dbo:abstract
|
- La translittération du Mandchou se fait via différentes méthodes. Les plus fréquentes sont les méthodes Möllendorff, , le nouveau dictionnaire mandchou-han, (zh) et Abkai (太清, Daicing). ces méthodes permettent également la translittération du Xibe. (fr)
- There are several systems for transliteration of the Manchu alphabet which is used for writing the Manchu and Xibe languages. These include transliterations in Latin script and in Cyrillic script. (en)
- 常见的满文拉丁字母转写方案有穆麟德转写、BabelPad转写、《新满汉大词典》转写和《五體清文鑑譯解》转写。这些方案也可以用于锡伯文。 新满汉大词典转写中,如果s和h相连与sh相混,要用隔音符号「 ' 」隔开写成s'h。 (zh)
|
dbo:wikiPageExternalLink
| |
dbo:wikiPageID
| |
dbo:wikiPageLength
|
- 18578 (xsd:nonNegativeInteger)
|
dbo:wikiPageRevisionID
| |
dbo:wikiPageWikiLink
| |
dbp:wikiPageUsesTemplate
| |
dcterms:subject
| |
gold:hypernym
| |
rdf:type
| |
rdfs:comment
|
- La translittération du Mandchou se fait via différentes méthodes. Les plus fréquentes sont les méthodes Möllendorff, , le nouveau dictionnaire mandchou-han, (zh) et Abkai (太清, Daicing). ces méthodes permettent également la translittération du Xibe. (fr)
- There are several systems for transliteration of the Manchu alphabet which is used for writing the Manchu and Xibe languages. These include transliterations in Latin script and in Cyrillic script. (en)
- 常见的满文拉丁字母转写方案有穆麟德转写、BabelPad转写、《新满汉大词典》转写和《五體清文鑑譯解》转写。这些方案也可以用于锡伯文。 新满汉大词典转写中,如果s和h相连与sh相混,要用隔音符号「 ' 」隔开写成s'h。 (zh)
|
rdfs:label
|
- Translittération du mandchou (fr)
- Transliterations of Manchu (en)
- 满文转写方案 (zh)
|
owl:sameAs
| |
prov:wasDerivedFrom
| |
foaf:isPrimaryTopicOf
| |
is dbo:wikiPageWikiLink
of | |
is dbp:translitLang1Type
of | |
is foaf:primaryTopic
of | |