About: Nafaqah

An Entity of Type: Thing, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Nafaqah (Arabic: نَفَقَة) or nafkah is the Islamic legal term for the financial support a husband must provide for his wife during marriage and for a time after divorce. Under an Islamic marriage agreement, the husband is obliged to pay for his wife's housing, food and clothing in the course of their marriage. In the event of divorce, the same mode of support is stipulated for three months afterwards. Depending on social class and agreement, nafaqah can also include support for the wife's family members or servants, so as to provide a living standard consistent with her peers.

Property Value
dbo:abstract
  • Nafaqah (en árabe, نَفَقَة‎) es el término legal islámico para el apoyo financiero que un esposo debe proporcionar a su esposa durante el matrimonio y por un tiempo después del divorcio. En virtud de un contrato de matrimonio islámico, el esposo está obligado a pagar la vivienda, la comida y la ropa de su esposa en el transcurso de su matrimonio. En caso de divorcio, se estipula el mismo modo de manutención durante tres meses después. Dependiendo de la clase social y los términos del acuerdo, el nafaqah también puede incluir apoyo para los familiares o sirvientes de la esposa, a fin de proporcionar un nivel de vida acorde al de sus compañeros.​ (es)
  • Nafaqah (Arabic: نَفَقَة) or nafkah is the Islamic legal term for the financial support a husband must provide for his wife during marriage and for a time after divorce. Under an Islamic marriage agreement, the husband is obliged to pay for his wife's housing, food and clothing in the course of their marriage. In the event of divorce, the same mode of support is stipulated for three months afterwards. Depending on social class and agreement, nafaqah can also include support for the wife's family members or servants, so as to provide a living standard consistent with her peers. (en)
  • Nafaqa (arabiska för "ekonomiskt underhåll") är makens skyldighet att stå för hushållskostnaderna/försörjningen, oavsett om det är maken eller makan som har kapital eller inkomst. Denna försörjningsskyldighet kan mannen avstå från att betala om kvinnan anses obstinat, det vill säga om hon är motvillig, trotsig och vägrar komma hem till maken igen. Här måste dock en Islamisk domare, qâdi avgöra. Kritiken mot islam, ofta från feministiskt håll, menar att detta bidrar till könsrollsuppdelningen, där mannen sägs vara den självklara försörjaren och kvinnan den självklara hushållerskan. Vidare, menar somliga författare[källa behövs] att det i klassiska islamiska texter betonas att nafaqa inte endast ges för kvinnans hushållsarbete, utan även för hennes sexuella plikt gentemot mannen. (sv)
  • Нафака (араб. نَفَقَة), или аль-хидана — содержание, которое, согласно шариату, мужчина должен обеспечивать своей постоянной жене или жёнам, или же детям от постоянного либо временного (в джафаритском мазхабе) брака. Термином «нафака» также обозначают денежные средства, которые взрослые дети выделяют на обеспечение престарелых родителей. Нафака — не то же самое, что махр (брачный дар): вне зависимости от величины махра, его выплата не отменяет права жены на получение содержания. Условием предоставления содержания (нафака) является послушание жены мужу. Если жена проявляет непослушание, муж вправе урезать содержание или лишить супругу причитающейся ей нафаки. В наиболее общем смысле слова нафака означает обеспечение постоянной жены едой, одеждой и жильём не ниже того уровня, на котором её содержал её опекун (отец, дед) или она сама, если до заключения брака она была финансово самостоятельной. Тем не менее, учёные разных мазхабов расходятся в трактовке различных нюансов нафаки (содержания), порой отступая от этой общей формулы. В джафаритском мазхабе женщина, живущая во временном браке, не обладает правом на содержание (нафака), если только оно не прописано в условиях брачного договора. Более того, если у её мужа есть постоянная жена или жёны, махр, выплачиваемый временной жене, или подарки для неё, не должны наносить финансового ущерба постоянной жене или детям, находящимся на содержании у этого мужчины. (ru)
dbo:wikiPageID
  • 36386106 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 1053 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1009246035 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:wikiPageUsesTemplate
dcterms:subject
gold:hypernym
rdfs:comment
  • Nafaqah (en árabe, نَفَقَة‎) es el término legal islámico para el apoyo financiero que un esposo debe proporcionar a su esposa durante el matrimonio y por un tiempo después del divorcio. En virtud de un contrato de matrimonio islámico, el esposo está obligado a pagar la vivienda, la comida y la ropa de su esposa en el transcurso de su matrimonio. En caso de divorcio, se estipula el mismo modo de manutención durante tres meses después. Dependiendo de la clase social y los términos del acuerdo, el nafaqah también puede incluir apoyo para los familiares o sirvientes de la esposa, a fin de proporcionar un nivel de vida acorde al de sus compañeros.​ (es)
  • Nafaqah (Arabic: نَفَقَة) or nafkah is the Islamic legal term for the financial support a husband must provide for his wife during marriage and for a time after divorce. Under an Islamic marriage agreement, the husband is obliged to pay for his wife's housing, food and clothing in the course of their marriage. In the event of divorce, the same mode of support is stipulated for three months afterwards. Depending on social class and agreement, nafaqah can also include support for the wife's family members or servants, so as to provide a living standard consistent with her peers. (en)
  • Nafaqa (arabiska för "ekonomiskt underhåll") är makens skyldighet att stå för hushållskostnaderna/försörjningen, oavsett om det är maken eller makan som har kapital eller inkomst. Denna försörjningsskyldighet kan mannen avstå från att betala om kvinnan anses obstinat, det vill säga om hon är motvillig, trotsig och vägrar komma hem till maken igen. Här måste dock en Islamisk domare, qâdi avgöra. (sv)
  • Нафака (араб. نَفَقَة), или аль-хидана — содержание, которое, согласно шариату, мужчина должен обеспечивать своей постоянной жене или жёнам, или же детям от постоянного либо временного (в джафаритском мазхабе) брака. Термином «нафака» также обозначают денежные средства, которые взрослые дети выделяют на обеспечение престарелых родителей. Нафака — не то же самое, что махр (брачный дар): вне зависимости от величины махра, его выплата не отменяет права жены на получение содержания. (ru)
rdfs:label
  • Nafaqah (es)
  • Nafaqah (en)
  • Нафака (ru)
  • Nafaqa (sv)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License