About: Moscow Nights

An Entity of Type: song, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

"Moscow Nights" (Russian: Подмосковные вечера, tr. Podmoskovnyje večera, pronounced [pədmɐˈskovnɨje vʲɪtɕɪˈra]), later covered as "Midnight in Moscow", is a Soviet Russian song.

Property Value
dbo:abstract
  • Moskauer Nächte (russisch Подмосковные вечера, Transkription: Podmoskownyje Wetschera; wörtlich: Moskauer Abende) ist der Titel einer der populärsten russischen Estrada-Schlager, dessen Melodie auch außerhalb Russlands sehr bekannt wurde (englisch: Midnight in Moscow). (de)
  • Apudmoskvaj vesperoj (ruse Подмоско́вные вечера́, Podmoskovnije veĉera) estas vaste publike konata ruslingva sovetia kanto. Ĝi estas verkita de kaj ; en sia unua varianto estis nomata "Leningradaj vesperoj", ruse Ленинградские вечера. La kanto populariĝis dum la moskva Festivalo de junularo kaj studentaro en 1957. (eo)
  • «Noches de Moscú» o «Medianoche en Moscú» es una canción rusa, y una de las más conocidas fuera de su territorio. (es)
  • "Moscow Nights" (Russian: Подмосковные вечера, tr. Podmoskovnyje večera, pronounced [pədmɐˈskovnɨje vʲɪtɕɪˈra]), later covered as "Midnight in Moscow", is a Soviet Russian song. (en)
  • Les Nuits de Moscou (en russe : Подмосковные Вечера, Podmoskovnyïé Vetchera - littéralement, « (les) soirs - ou soirées - près de Moscou ») est une chanson russe populaire, composée en 1955 par Vassili Soloviov-Sedoï (musique) et Mikhaïl Matoussovski (paroles). (fr)
  • Podmoskovnye večera (in russo: Подмосковные вечера?; lett. "(Le) serate dei sobborghi moscoviti"), meglio conosciuta in Italia come Mezzanotte a Mosca, è una celebre canzone russa, scritta – originariamente con il titolo di Leningradskie večera (in russo: Ленинградские вечера?; lett. "(Le) serate leningradesi") – dal compositore (Василий Соловьев-Седой, 1907 - 1979) e dal poeta (Миxaил Матусовский, 1915 - 1990) nel 1955. È, insieme a Kalinka (Калинка) e Oči čërnye (Очи черные), una delle canzoni russe più famose di tutti i tempi e nel mondo. (it)
  • 「モスクワ郊外の夕べ」(ロシア語: Подмосковные вечера、英文題名:Moscow Nights)は、ロシアの歌曲である。 (ja)
  • Noites de Moscou (em russo: Подмосковные вечера, transliteração: Podmoskovniye Vetchera Pronúncia: Padmaskóvnie Vietcherá) é uma popular canção russa, do período pós-guerra, composta por Vassily Solovev e Mikhail Matusovski. O nome de fato da canção é Noites de Leningrado, mas por pedido do Ministério da Cultura da URSS, o nome foi alterado para Noites de Moscou, sendo também alterada a letra. No final da década de 1950, a canção ficou conhecida mundialmente, ganhando diversos prêmios internacionais e sendo interpretadas por diversos cantores estrangeiros. Em 2008 o cantor russo-letão Vitas regravou sua versão cover desta canção, razão pela qual passou a apresentá-la em apesentações internacionais na China. A versão de Vitas para "Noites de Moscou" também é incluído em seu CD Obras-primas de Três Séculos, lançado em 25 de novembro de 2010. (pt)
  • "Moskouse nachten" (Russisch: Подмосковные вечера, Podmoskovnyje vetsjera) is een Russisch lied, dat ook buiten Rusland bekend werd. Het lied is van oorsprong geschreven als "Leningradskije Vetsjera" ("Leningradse nachten") door de componist en tekstschrijver in 1955. Op verzoek van het Sovjetministerie voor cultuur werd een versie met de titel "Podmoskovnyje vetsjera" geschreven, wat letterlijk "Nachten rondom Moskou" betekent. Podmoskovyje Vetsjera werd opgenomen door Vladimir Trosjin, een jonge acteur bij het , voor een documentaire over de atletiekcompetitie van de volkeren van de , voor een scène waarin de deelnemers rusten in de Moskouse buitenwijken. Hoewel het in de film nauwelijks opviel, kreeg het lied een behoorlijke populariteit na radio-uitzendingen. In 1957 won het lied zowel de internationale liederenwedstrijd als de eerste prijs op het Wereldfestival voor jeugd en studenten in Moskou, tot verrassing van de auteurs. Het lied verspreidde zich over de wereld, waar het in het bijzonder in de Volksrepubliek China populair werd; de pianouitvoering van Van Cliburn uit 1958 droeg bij aan de internationale verspreiding van het lied. In de Sovjet-Unie werd het lied sinds 1964 elk half uur als pauzeteken gebruikt op het radiostation Majak. Het kortegolfradiostation Radio Moskou speelde een instrumentale versie tussen het informeren van luisteraars over veranderingen in frequentie en het elk uur uitgezonden radiojournaal. (nl)
  • En natt i Moskva eller Podmoskovnyje vetjera (på kyrilliska: Подмосковные Вечера, på svenska: "Kvällar i Moskvas förstäder", även engelska: Moscow Nights) är en rysk sång. Den är en av de ryska sånger som är mest berömda utanför Ryssland. Sången hette ursprungligen Leningradskije vetjera ("Kvällar i Leningrad") och skapades 1955 av kompositören och poeten . På order från Sovjetmakten fick dock namnet och texten ändras till handla om Moskva istället. En inspelning på film gjordes samma år med skådespelaren . Sedan dess har sången spridit sig över världen, inte minst till Kina.[källa behövs] En instrumentalversion användes länge som pausmusik på sovjetiska radiostationer. Ur den svenska sångtexten, som har titeln En natt i Moskva och skrevs av Håkan Elmquist, är kanske andra raden mest känd, "nere vid Moskvaflodens strand". I Sverige blev sången populär med den norske sångaren Jan Høiland och låg på Svensktoppen under perioden 13 oktober 1962 −26 maj 1963 och toppade bland annat listan. Han framförde den i Hylands hörna 19 december 1962. Jazzmusikern Jan Johansson har givit ut en jazzversion med titeln Kvällar i Moskvas förstäder på skivan Jazz på ryska 1967. Anne-Lie Rydé spelade in låten på coveralbumet Stulna kyssar 1992 . Samma år spelades sången även in av Vikingarna på skivan Kramgoa låtar 20. (sv)
  • 《莫斯科郊外的晚上》(俄語:Подмосковные Вечера),又稱莫斯科之夜,是最有國際影響力的蘇聯歌曲之一。 歌曲作詞者為,作曲為瓦西里·索洛维约夫-谢多伊,本是为1956年莫斯科电影制片厂拍摄的纪录片《在运动大会的日子里》(В Дни Спартакиады,主题为)而作,原唱者为弗拉基米尔·特罗申。影片播出时反响不大,但特罗申的演唱录音在电台播放后极受欢迎。1957年在世界青年與學生聯歡節上奪得了金獎,從此風行全球。1959年,获得第一届列宁文艺奖。 1957年,《莫斯科郊外的晚上》被薛范译成中文,至今已至成為在中國大陸家喻戶曉的歌曲。 (zh)
  • «Подмосковные вечера» — советская песня. Написана в 1956 году композитором Василием Соловьёвым-Седым на слова Михаила Матусовского. «Подмосковные вечера» — одна из самых популярных советских песен, её исполняли известные эстрадные и академические певцы, хоры и оркестры в СССР и за рубежом. (ru)
  • «Подмоско́вные вечера́» (з рос. — «Підмосковні вечори») — широковідома радянська пісня. Створена композитором В. Соловйовим-Сєдим на слова Михайла Матусовського. (uk)
dbo:composer
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 4533882 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 9522 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1120377772 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbo:writer
dbp:artist
dbp:bSide
  • * "My Mother's Eyes" * "American Patrol" (en)
dbp:composer
dbp:genre
dbp:id
  • KnTfIJ4xrg8 (en)
dbp:label
dbp:length
  • 179.0
dbp:lyricist
dbp:name
  • (en)
  • " (en)
  • Midnight in Moscow (en)
  • Moscow Nights" (en)
dbp:recorded
  • 1956 (xsd:integer)
  • 1961 (xsd:integer)
dbp:released
  • 1956 (xsd:integer)
  • * October 1961 * January 1962 (en)
dbp:title
  • Parade version (en)
dbp:type
  • single (en)
  • song (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dbp:writer
  • * Vasily Solovyov-Sedoi * Mikhail Matusovsky * Kenny Ball (en)
dcterms:subject
rdf:type
rdfs:comment
  • Moskauer Nächte (russisch Подмосковные вечера, Transkription: Podmoskownyje Wetschera; wörtlich: Moskauer Abende) ist der Titel einer der populärsten russischen Estrada-Schlager, dessen Melodie auch außerhalb Russlands sehr bekannt wurde (englisch: Midnight in Moscow). (de)
  • Apudmoskvaj vesperoj (ruse Подмоско́вные вечера́, Podmoskovnije veĉera) estas vaste publike konata ruslingva sovetia kanto. Ĝi estas verkita de kaj ; en sia unua varianto estis nomata "Leningradaj vesperoj", ruse Ленинградские вечера. La kanto populariĝis dum la moskva Festivalo de junularo kaj studentaro en 1957. (eo)
  • «Noches de Moscú» o «Medianoche en Moscú» es una canción rusa, y una de las más conocidas fuera de su territorio. (es)
  • "Moscow Nights" (Russian: Подмосковные вечера, tr. Podmoskovnyje večera, pronounced [pədmɐˈskovnɨje vʲɪtɕɪˈra]), later covered as "Midnight in Moscow", is a Soviet Russian song. (en)
  • Les Nuits de Moscou (en russe : Подмосковные Вечера, Podmoskovnyïé Vetchera - littéralement, « (les) soirs - ou soirées - près de Moscou ») est une chanson russe populaire, composée en 1955 par Vassili Soloviov-Sedoï (musique) et Mikhaïl Matoussovski (paroles). (fr)
  • Podmoskovnye večera (in russo: Подмосковные вечера?; lett. "(Le) serate dei sobborghi moscoviti"), meglio conosciuta in Italia come Mezzanotte a Mosca, è una celebre canzone russa, scritta – originariamente con il titolo di Leningradskie večera (in russo: Ленинградские вечера?; lett. "(Le) serate leningradesi") – dal compositore (Василий Соловьев-Седой, 1907 - 1979) e dal poeta (Миxaил Матусовский, 1915 - 1990) nel 1955. È, insieme a Kalinka (Калинка) e Oči čërnye (Очи черные), una delle canzoni russe più famose di tutti i tempi e nel mondo. (it)
  • 「モスクワ郊外の夕べ」(ロシア語: Подмосковные вечера、英文題名:Moscow Nights)は、ロシアの歌曲である。 (ja)
  • 《莫斯科郊外的晚上》(俄語:Подмосковные Вечера),又稱莫斯科之夜,是最有國際影響力的蘇聯歌曲之一。 歌曲作詞者為,作曲為瓦西里·索洛维约夫-谢多伊,本是为1956年莫斯科电影制片厂拍摄的纪录片《在运动大会的日子里》(В Дни Спартакиады,主题为)而作,原唱者为弗拉基米尔·特罗申。影片播出时反响不大,但特罗申的演唱录音在电台播放后极受欢迎。1957年在世界青年與學生聯歡節上奪得了金獎,從此風行全球。1959年,获得第一届列宁文艺奖。 1957年,《莫斯科郊外的晚上》被薛范译成中文,至今已至成為在中國大陸家喻戶曉的歌曲。 (zh)
  • «Подмосковные вечера» — советская песня. Написана в 1956 году композитором Василием Соловьёвым-Седым на слова Михаила Матусовского. «Подмосковные вечера» — одна из самых популярных советских песен, её исполняли известные эстрадные и академические певцы, хоры и оркестры в СССР и за рубежом. (ru)
  • «Подмоско́вные вечера́» (з рос. — «Підмосковні вечори») — широковідома радянська пісня. Створена композитором В. Соловйовим-Сєдим на слова Михайла Матусовського. (uk)
  • "Moskouse nachten" (Russisch: Подмосковные вечера, Podmoskovnyje vetsjera) is een Russisch lied, dat ook buiten Rusland bekend werd. Het lied is van oorsprong geschreven als "Leningradskije Vetsjera" ("Leningradse nachten") door de componist en tekstschrijver in 1955. Op verzoek van het Sovjetministerie voor cultuur werd een versie met de titel "Podmoskovnyje vetsjera" geschreven, wat letterlijk "Nachten rondom Moskou" betekent. (nl)
  • Noites de Moscou (em russo: Подмосковные вечера, transliteração: Podmoskovniye Vetchera Pronúncia: Padmaskóvnie Vietcherá) é uma popular canção russa, do período pós-guerra, composta por Vassily Solovev e Mikhail Matusovski. O nome de fato da canção é Noites de Leningrado, mas por pedido do Ministério da Cultura da URSS, o nome foi alterado para Noites de Moscou, sendo também alterada a letra. (pt)
  • En natt i Moskva eller Podmoskovnyje vetjera (på kyrilliska: Подмосковные Вечера, på svenska: "Kvällar i Moskvas förstäder", även engelska: Moscow Nights) är en rysk sång. Den är en av de ryska sånger som är mest berömda utanför Ryssland. Sången hette ursprungligen Leningradskije vetjera ("Kvällar i Leningrad") och skapades 1955 av kompositören och poeten . På order från Sovjetmakten fick dock namnet och texten ändras till handla om Moskva istället. En inspelning på film gjordes samma år med skådespelaren . (sv)
rdfs:label
  • Moscow Nights (en)
  • Moskauer Nächte (de)
  • Apudmoskvaj vesperoj (eo)
  • Noches de Moscú (es)
  • Les Nuits de Moscou (fr)
  • Podmoskovnye večera (it)
  • モスクワ郊外の夕べ (ja)
  • Moskouse nachten (nl)
  • Noites de Moscou (pt)
  • Подмосковные вечера (ru)
  • En natt i Moskva (sv)
  • 莫斯科郊外的晚上 (zh)
  • Подмосковные вечера (uk)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:isPrimaryTopicOf
foaf:name
  • " (en)
  • Moscow Nights" (en)
is dbo:wikiPageDisambiguates of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License