About: Dangui

An Entity of Type: fashion, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

Dangui (Korean: 당의; Hanja: 唐衣; lit. Tang clothing; also written with the Hanja characters《唐衣服》; Korean pronunciation: [tɐŋɰi]), was also called dang-jeogori (당저고리; 唐赤古里; lit. Tang jeogori), dang-jeoksam (당적삼; 唐的衫; lit. Tang's robe), dang-hansam (당한삼; 唐汗衫; lit. Tang sweat robe), danggoui (당고의; 唐串衣), and samja (삼자; 衫子; lit. shirt), is a type of jeogori (upper garment) for women in hanbok, the Korean traditional clothing, which was worn for ceremonial occasions during the Joseon dynasty. It was typically a garment item reserved for the upper class and commoners of this period would rarely see anyone in this garment. It was worn as a simple official outfit or for small national ceremonies while court ladies wore it as a daily garment.

Property Value
dbo:abstract
  • Dangui (Korean: 당의; Hanja: 唐衣; lit. Tang clothing; also written with the Hanja characters《唐衣服》; Korean pronunciation: [tɐŋɰi]), was also called dang-jeogori (당저고리; 唐赤古里; lit. Tang jeogori), dang-jeoksam (당적삼; 唐的衫; lit. Tang's robe), dang-hansam (당한삼; 唐汗衫; lit. Tang sweat robe), danggoui (당고의; 唐串衣), and samja (삼자; 衫子; lit. shirt), is a type of jeogori (upper garment) for women in hanbok, the Korean traditional clothing, which was worn for ceremonial occasions during the Joseon dynasty. It was typically a garment item reserved for the upper class and commoners of this period would rarely see anyone in this garment. It was worn as a simple official outfit or for small national ceremonies while court ladies wore it as a daily garment. (en)
  • El dangui es un tipo de prenda superior para las mujeres vestidas con el hanbok, el vestido tradicional coreano, que fue usado para ocasiones ceremoniales durante la Dinastía Joseon. Actualmente se utiliza como un simple traje oficial o nacional para ceremonias, mientras que las mujeres de la corte lo usaban a diario como prenda de vestir.​ (es)
  • Il dangui (당의) è un tipico indumento coreano, utilizzato come parte superiore del'hanbok, abito tradizionale locale, indossato durante le cerimonie nel periodo della dinastia Joseon. Veniva principalmente utilizzato come abito ufficiale di eventi nazionali, o come abito per tutti i giorni dalle donne altolocate. (it)
  • 당의(唐衣)는 조선 시대 때 신분이 높은 사람들이 입었던 소례복의 한 가지이다. 여기서 소례복이란 예절에 맞게 간단하게 차려입게 만든 옷을 가리키는 말이다. 조선민주주의인민공화국의 자료에 따르면 삼국 시대 때 이 옷이 처음으로 만들어졌다고 하며, 어떤 기록에 따르면 남북국 시대 때 중국의 고대 왕조인 당나라에서 처음으로 만들어졌다고 하는데, 후자의 기록은 어디서 유래했는지 알 수 없다. 이 옷은 오늘날에도 전해져 내려오면서 혼례식과 연회가 많이 차려질 때 입는 민족의상으로써 국외교포들과 한민족에게 많이 사랑을 받고 있다. 출토유물과 문헌기록 사이의 교차검증이 어려웠던 근데 조선의 실학자들은 "당나라 당(唐)"자에 근거해 "당의"가 중국에서 유래하였을 수 있다는 주장을받아들였었다. 하지만 현대에 들어 조선시대 회곽묘 발굴이 활발해지고 다수의 복식유물이 출토됨에 따라 당의의 특징인 곡선의 실루엣이 17세기 중반에 들어서야 등장하는 것이 밝혀져, "당의"는 고려시대부터 전래된 옆이 트인 "장저고리"에서 독자적으로 발전하였다는 주장에 힘이 실리고 있다. (ko)
  • Тани (кор. 당의) — один из видов верхней части женского ханбока — корейской традиционной одежды, который надевали на церемонии во времена династии Чосон. Тани носили как простой официальный наряд или надевали на небольшие национальные церемонии, в то время, как придворные дамы носили его как повседневную одежду. Тани также называли тани-чогори (당저고리), танджоксам (당적삼) или танхансам (당한삼). (ru)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageID
  • 19976216 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 16675 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1096583325 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:caption
  • A model in a green dangui and seuran chima, a decorative wrapping skirt with geumbak patterns. (en)
dbp:hangul
  • 겹당의 (en)
  • 고름 (en)
  • (en)
  • 당의 (en)
  • 당적삼 (en)
  • 당한삼 (en)
  • 사례편람 (en)
  • 삼자 (en)
  • 서거정 (en)
  • 홑당의 (en)
dbp:hanja
  • 唐汗衫 (en)
  • 唐的衫 (en)
  • 四禮便覽 (en)
  • 徐居正 (en)
  • 衫子 (en)
dbp:img
  • Korean royal costume-Dangui and Seuranchima-01.jpg (en)
dbp:imgwidth
  • 200 (xsd:integer)
dbp:labels
  • no (en)
dbp:lit
dbp:mr
  • Sarye pyŏllam (en)
  • tangŭi (en)
dbp:multiline
  • true (en)
dbp:rr
  • dangui (en)
dbp:text
  • Even though Joseon locates far way from Ming empire's mainland, our headwear, clothing, and cultural aspects are all the same as Ming. [蓋我朝鮮地雖海外,衣冠文物悉同中國] (en)
  • If the Emperor of Ming asks for things about here, clothing, headwear, culture, and objects are the same as upper state/power. [明皇若問三韓事,衣冠文物上國同] (en)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • Dangui (Korean: 당의; Hanja: 唐衣; lit. Tang clothing; also written with the Hanja characters《唐衣服》; Korean pronunciation: [tɐŋɰi]), was also called dang-jeogori (당저고리; 唐赤古里; lit. Tang jeogori), dang-jeoksam (당적삼; 唐的衫; lit. Tang's robe), dang-hansam (당한삼; 唐汗衫; lit. Tang sweat robe), danggoui (당고의; 唐串衣), and samja (삼자; 衫子; lit. shirt), is a type of jeogori (upper garment) for women in hanbok, the Korean traditional clothing, which was worn for ceremonial occasions during the Joseon dynasty. It was typically a garment item reserved for the upper class and commoners of this period would rarely see anyone in this garment. It was worn as a simple official outfit or for small national ceremonies while court ladies wore it as a daily garment. (en)
  • El dangui es un tipo de prenda superior para las mujeres vestidas con el hanbok, el vestido tradicional coreano, que fue usado para ocasiones ceremoniales durante la Dinastía Joseon. Actualmente se utiliza como un simple traje oficial o nacional para ceremonias, mientras que las mujeres de la corte lo usaban a diario como prenda de vestir.​ (es)
  • Il dangui (당의) è un tipico indumento coreano, utilizzato come parte superiore del'hanbok, abito tradizionale locale, indossato durante le cerimonie nel periodo della dinastia Joseon. Veniva principalmente utilizzato come abito ufficiale di eventi nazionali, o come abito per tutti i giorni dalle donne altolocate. (it)
  • 당의(唐衣)는 조선 시대 때 신분이 높은 사람들이 입었던 소례복의 한 가지이다. 여기서 소례복이란 예절에 맞게 간단하게 차려입게 만든 옷을 가리키는 말이다. 조선민주주의인민공화국의 자료에 따르면 삼국 시대 때 이 옷이 처음으로 만들어졌다고 하며, 어떤 기록에 따르면 남북국 시대 때 중국의 고대 왕조인 당나라에서 처음으로 만들어졌다고 하는데, 후자의 기록은 어디서 유래했는지 알 수 없다. 이 옷은 오늘날에도 전해져 내려오면서 혼례식과 연회가 많이 차려질 때 입는 민족의상으로써 국외교포들과 한민족에게 많이 사랑을 받고 있다. 출토유물과 문헌기록 사이의 교차검증이 어려웠던 근데 조선의 실학자들은 "당나라 당(唐)"자에 근거해 "당의"가 중국에서 유래하였을 수 있다는 주장을받아들였었다. 하지만 현대에 들어 조선시대 회곽묘 발굴이 활발해지고 다수의 복식유물이 출토됨에 따라 당의의 특징인 곡선의 실루엣이 17세기 중반에 들어서야 등장하는 것이 밝혀져, "당의"는 고려시대부터 전래된 옆이 트인 "장저고리"에서 독자적으로 발전하였다는 주장에 힘이 실리고 있다. (ko)
  • Тани (кор. 당의) — один из видов верхней части женского ханбока — корейской традиционной одежды, который надевали на церемонии во времена династии Чосон. Тани носили как простой официальный наряд или надевали на небольшие национальные церемонии, в то время, как придворные дамы носили его как повседневную одежду. Тани также называли тани-чогори (당저고리), танджоксам (당적삼) или танхансам (당한삼). (ru)
rdfs:label
  • Dangui (es)
  • Dangui (en)
  • Dangui (it)
  • 당의 (ko)
  • Тани (предмет одежды) (ru)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License