Äiwoo

edit

Alternative forms

edit

Etymology

edit

From Proto-Reefs-Santa Cruz *na qqe, from Proto-Oceanic *na qaqe, from Proto-Malayo-Polynesian *qaqay, from Proto-Austronesian *qaqay.

Noun

edit

nuku

  1. (anatomy) leg, foot

References

edit

Chuukese

edit

Verb

edit

nuku

  1. (transitive) to believe

Estonian

edit

Noun

edit

nuku

  1. genitive singular of nukk

Fijian

edit

Noun

edit

nuku

  1. sand

Finnish

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): /ˈnukuˣ/, [ˈnuku(ʔ)]
  • Rhymes: -uku
  • Syllabification(key): nu‧ku

Verb

edit

nuku

  1. inflection of nukkua:
    1. present active indicative connegative
    2. second-person singular present imperative
    3. second-person singular present active imperative connegative

Anagrams

edit

Hawaiian

edit

Etymology

edit

From Proto-Polynesian *ŋutu, from Proto-Austronesian *ŋusuq (Compare Tongan ngutu, Tagalog nguso).

Noun

edit

nuku

  1. snout, beak, mouth

Hungarian

edit

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈnuku]
  • Hyphenation: nu‧ku

Pronoun

edit

nuku

  1. (slang) nothing
    Synonyms: nincs, semmi

Japanese

edit

Romanization

edit

nuku

  1. Rōmaji transcription of ぬく

Rayón Zoque

edit

Noun

edit

nuku

  1. leaf-cutter ant

References

edit
  • Harrison, Roy, B. de Harrison, Margaret, López Juárez, Francisco, Ordoñes, Cosme (1984) Vocabulario zoque de Rayón (Serie de diccionarios y vocabularios indígenas Mariano Silva y Aceves; 28)‎[1] (in Spanish), México, D.F.: Instituto Lingüístico de Verano, page 23

Tokelauan

edit

Etymology

edit

From Proto-Polynesian *nuku. Cognates include Maori nuku and Samoan nu'u.

Pronunciation

edit
  • IPA(key): [ˈnu.ku]
  • Hyphenation: nu‧ku

Noun

edit

nuku

  1. village, town
    • 1948, Tūlāfono fakavae a Tokelau [Constitution of Tokelau]‎[2], page 1:
      Ko te fakavae tenei e matea i nā nuku ma kafai ona tagata e faifaimea fakatahi, ma nonofo fakatahi i te filemu ma te fiafia.
      This foundation is recognised in the villages and if its people repeatedly do things together, and [if] they live together in peace and happiness.
    • 2012, “Tokelau mō te Atua [Tokelau for the God]”:
      Te Atua o nuku, te Atua o Tokelau.
      The God of villages, the God of Tokelau.
  2. country, place
  3. homeland
  4. villagers

References

edit
  • R. Simona, editor (1986), Tokelau Dictionary[3], Auckland: Office of Tokelau Affairs, page 253