About: Man'yōshū

An Entity of Type: book, from Named Graph: http://dbpedia.org, within Data Space: dbpedia.org

The Man'yōshū (万葉集, literally "Collection of Ten Thousand Leaves", Japanese pronunciation: [maɰ̃joꜜːɕɯː]) is the oldest extant collection of Japanese waka (poetry in Classical Japanese), compiled sometime after AD 759 during the Nara period. The anthology is one of the most revered of Japan's poetic compilations. The compiler, or the last in a series of compilers, is today widely believed to be Ōtomo no Yakamochi, although numerous other theories have been proposed. The chronologically last datable poem in the collection is from AD 759 (No. 4516). It contains many poems from a much earlier period, with the bulk of the collection representing the period between AD 600 and 759. The precise significance of the title is not known with certainty.

Property Value
dbo:abstract
  • Manjóšú (v kandži 万葉集, správně Man'jóšú; Sbírka bezpočtu listů nebo též Sbírka četných generací) je soubor více než 4500 japonských básní od 561 autorů (z toho je 70 žen). Za nejstarší části sbírky jsou považovány milostné verše šestnáctého japonského císaře Nintokua (vládl 313 až 399). Editorské práce na sbírce pak dokončil roku 760 vzdělaný dvořan (asi 718 až 785). Jeho text se však nedochoval, nejstarší zachované opisy sbírky pocházejí z období Heian (794 až 1185). Básně byly původně zapsány tzv. , tedy kombinací čínských znaků ve fonetickém a sémantickém použití, neboť vznikaly v době, kdy ještě neexistovala slabičná abeceda katakana. Moderní čtení je proto v mnoha případech pouze přibližné a japonští filologové dodnes diskutují o významu některých básní. Většina básní má formu tanka (pětiverší o 31 slabikách). Tematicky jde o lyrickou poezii, týkající se každodenního života a zvyků, citových pout mezi rodiči a dětmi a mezi sourozenci, lásky platonické, milenecké i manželské, citového strádání, starých legend i přírodních nálad. Do češtiny celou sbírku přeložil Antonín Líman. Kromě toho byla zatím sbírka Manjóšú kompletně přeložena jen do francouzštiny. (cs)
  • Man'yōshū (万葉集 literalment: Col·lecció de deu mil fulles) és la col·lecció de yamato-uta, poesia japonesa més antiga existent i de més rellevància històrica, compilada durant el període Nara, i inicis del període Heian. El compilador, o l'últim d'una sèrie d'ells, es creu va ser Ōtomo no Yakamochi, i l'últim poema registrat en la col·lecció data de l'any 759. La col·lecció conté diversos poemes de més antiguitat, sent en la seva majoria anònims o erròniament atribuïts a altres autors de major fama. Però un gran cabal del mencionat poemari representa el període entre els anys 600 i 759. La col·lecció es divideix entre vint parts o llibres, reflectint una pràctica similar d'altres col·leccions de poemes xinesos d'aquells temps; aquest nombre es va utilitzar en altres obres de similars característiques. Els temes del Man'yōshū no estan organitzats per tòpics o cronològicament. La col·lecció conté 265 chōka (poemes llargs), 4.207 tanka (poemes curts), un tarenga (petit poema de connexió), un bussokusekika (poemes que es troben en les plantes dels peus del Buda de Yakushi-ji a Nara), quatre kanshi (poemes xinesos), i 22 passatges en prosa d'origen xinès. No posseeix prefaci: el format per a la mencionada secció en col·leccions oficials, com el de Kokin Wakashū, es va desenvolupar més endavant. És comú referir-se al Man'yōshū com una obra japonesa d'una certa particularitat. Això no significa que els poemes i passatges de la col·lecció difereixin massa de l'erudició —en els temps de Yakamochi— en el context de la literatura xinesa i la poesia. Certament, moltes seccions dintre de l'obra tenen una característica pròpia, amb alguns temes del confucianisme i el taoisme, i més endavant, poemes reflectint ensenyances budistes. Així i tot, el Man'yōshū posseeix una singularitat que pot ser comparada amb obres posteriors en l'elecció de temes del període Yamato, entremesclant la religió Shinto amb les virtuts de la sinceritat i la virilitat. També, el llenguatge utilitzat en diversos passatges d'aquesta obra evoca en deixar un poderós sentiment envers els seus lectors: (ca)
  • مان يوشو (万葉集) هو أقدم وأهم كتابات الشعر في الأدب الياباني ومعناها «كتاب العشرة آلاف ورقة» وهو عشرون مجلداً، جمع فيها ناشران للكتاب أربعة آلاف وخمسمائة قصيدة، نظمها الشعراء خلال الأربعة القرون السالفة، وفيها تجد على الأخص شعر «» وشعر «»، وهما الشاعران الرئيسيان اللذان ازدهر فيها الشعر في فترة نارا ومطلع ، ومن شعر «هيتومارو» هذه الأسطر الموجزة التالية التي كتبها يرثي بها حبيبته حين ماتت وتصاعد الدخان من جثمانها المحترق إلى شعاب التلال: أواه؟ أهذه السحابة هي حبيبتي؟ هذه السحابة التي تجوب في الوهد العميق الذي يتخلل جبل هاتسوزو المنعزل؟. (ar)
  • Das Man’yōshū (japanisch 萬葉集 bzw. 万葉集, in Umschrift auch Manioschu, dt. „Sammlung der zehntausend Blätter“) ist die erste große japanische Gedichtanthologie. Es handelt sich um eine Sammlung von 4.496 Waka-Gedichten, die unter anderem den und den (類聚歌林) enthält. Das Man’yōshū nimmt in der vorklassischen Literatur Japans (Nara-Periode) eine besondere Stellung ein. Es wurde um 759 und im Unterschied zu allen nachfolgenden Sammlungen der Heian-Zeit nicht auf kaiserlichen Geheiß, sondern von privater Hand, vornehmlich von dem Dichter Ōtomo no Yakamochi nach chinesischem Vorbild, kompiliert. Der von ihm mehr oder minder zufällig angelegte Umfang von 20 Bänden diente den folgenden kaiserlichen Gedichtsammlungen als Vorbild. Die ältesten Gedichte lassen sich nach traditioneller Jahreszählung bis ins 4. Jahrhundert zurückdatieren, die meisten stammen jedoch aus dem Zeitraum zwischen 600 und 750. Die Zusammenstellung ist in der Man’yōgaki, einer aus Man’yōgana bestehenden Silbenform, in der chinesische Schriftzeichen zur Darstellung der Aussprache dienen, geschrieben. Die Aufzeichnung der Gedichte erfolgte ausschließlich in Kanji, den von den Japanern übernommenen chinesischen Schriftzeichen. Diese Schriftzeichen wurden sowohl ideographisch als auch phonetisch genutzt. Im Man’yōshū werden 561 Verfasser mit Namen genannt, darunter 70 Frauen. Darüber hinaus bleiben ein Viertel der Dichter anonym, sodass man weitere 200 Verfasser annehmen kann. Darunter waren unter anderem Ōtomo no Tabito (665–731), Yamanoue no Okura (660–733) und Kakinomoto no Hitomaro. (de)
  • Man'joŝu (万葉集 Man'jo:ŝu:?) - la plej malnova kaj estimata antologio de la , kompilita en Nara-epoko. Alia nomo estas "La kolekto de dek mil folioj". Oni opinias, ke la kolektanto de la antologio (aŭ almenaŭ de la lasta serio) estis Ōtomo-no Jakamoĉi, kies versoj datiĝas je 759 jaro. "Man'joŝuo" ankaŭ enhavas versojn de anonimaj poetoj de pli fruaj epokoj, sed la plej granda parto de la kolekto prezentas periodon de 600 antaŭ 759 jaroj. "Man'joŝuo" estas la unua kolekto en la japana stilo. Multe da versoj estas skirabita pri konfuceismo, taoismo kaj poste eĉ budhismo. Tamen la baza temo estas regno Jamato kaj ŝintoaj valoroj, kiuj estas sincero kaj kuraĝo. La kolekto ne estas skribita en la klasika ĉina , sed en la skribado . (eo)
  • Manyōshū (万葉集 man'yōshū?, lit. Colección de la miríada de hojas) es la colección de waka, poesía japonesa más antigua existente y de más relevancia histórica, compilada durante el período Nara, e inicios del período Heian. El compilador, o el último de una serie de ellos, se cree fue Ōtomo no Yakamochi, y el último poema registrado en la colección data del año 759. La colección contiene varios poemas de más antigüedad, siendo en su mayoría anónimos o erróneamente atribuidos a otros autores de mayor fama. Pero un gran caudal de dicho poemario representa al período entre los años 600 y 759. La colección se divide entre veinte partes o libros, reflejando una práctica similar en otras colecciones de poemas chinos de aquellos tiempos; este número se utilizó en otras obras de similares características. Los temas del Manyoshu no están organizados por tópicos u cronológicamente. La colección contiene 265 chōka (poemas largos), 4.207 tanka (poemas cortos), un tarenga (pequeño poema de conexión), un bussokusekika (poemas que se encuentran en las plantas de los pies del Buda de Yakushi-ji en Nara), cuatro kanshi (poemas chinos), y 22 pasajes en prosa de origen chino. No posee prefacio: el formato para dicha sección en colecciones oficiales, como el de Kokin Wakashū, se desarrolló más adelante. Es común referirse al Man'yōshū como una obra japonesa de cierta particularidad. Esto no significa que los poemas y pasajes de la colección difieran demasiado de la erudición (en los tiempos de Yakamochi) en el contexto de la literatura china y la poesía. Ciertamente, muchas secciones dentro de la obra tienen una característica propia, con algunos temas del Confucianismo y el Taoísmo, y más adelante, poemas reflejando enseñanzas Budistas. Aun así, el Man'yōshū posee una singularidad que puede ser comparada con obras posteriores en la elección de temas del Período Yamato, entremezclando la religión Shinto con las virtudes del sinceridad (真 makoto?) y la virilidad (丈夫振り masuraoburi?). También, el lenguaje utilizado en varios pasajes de esta obra evoca en dejar un poderoso sentimiento hacia sus lectores: Esta temprana colección contiene algo de la frescura del amanecer.[...]Existen irregularidades que no serán toleradas más adelante, como las líneas hipométricas; hay nombres de lugares que evocan y [vocablos de almohada (枕詞 makurakotoba?)]; y no existen exclamaciones evocativas como kamo, lo que lo hace genuino e incluso incomunicable. En otras palabras, la colección contiene la demanda de un arte en su fuente más prístina con un sentido romántico de venerable antigüedad y por lo tanto, de un orden ideal que ha sido perdido.​ La colección es dividida, según la costumbre, en cuatro períodos. El más reciente data de un pasado prehistórico o legendario, desde los tiempos de Yūryaku (456-479) hasta aquellos pobremente documentados en el período Yōmei (585-587), Samei (594-661), y finalmente Tenji (668-671) durante la reforma Taika y los años de Fujiwara no Kamatari (614-669). El segundo período abarca el final del siglo VII, coincidiendo con la popularidad de Kakinomoto no Hitomaro, uno de los más grandes poetas japoneses. El tercer período data del 700-c.730 y cubre los trabajos de poetas como Yamabe no Akahito, Ōtomo no Tabito y Yamanoue no Okura, siendo Akahito japonés realmente; el resto se adapta e incorpora elementos continentales. El cuarto período se extiende en los años 730-760 e incluye trabajos de los últimos grandes poetas de esta colección junto a su compilador, Ōtomo no Yakamochi, quien no solo escribe una gran cantidad de poemas originales sino también edita, actualiza y renueva un número desconocido de poemas antiguos. Agregado a su mérito artístico, el Man'yōshū contiene una importancia tal por el uso de uno de los sistemas más antiguos de escritura japonesa: el man'yōgana. A pesar de que no era la primera vez utilizado (ya que aparecía también en el Kojiki, del año 712), fue tal su influencia que brindó a la obra el título que lleva: "el kana de Man'yōshū". Este sistema utiliza caracteres chinos en una variedad de funciones: como su ideograma común o sentido logográfico; para representar fonéticamente sílabas japonesas; y a veces como combinación de las funciones anteriormente mencionadas. El uso de caracteres chinos para representar sílabas japonesas fue, de hecho, el origen del moderno sistema silábico de escritura kana, siendo sus formas simplificadas (hiragana) o fragmentadas (katakana) extraídas del man'yōgana. Julius Klaproth fue el primero en publicar traducciones de poesía del en occidente.​ explica en el prefacio de la edición del Manyōshū por el Nippon Gakujutsu Shinkōkai, lo siguiente: "Un 'enviado' a un largo poema, fue traducido tempranamente en 1834 por el celebrado orientalista Heinrich Julius Klaproth (1783-1835). Klaproth, habiendo viajado a la Siberia en la búsqueda de lenguas extrañas, encontró algunos náufragos y pescadores japoneses, difícilmente considerados mentores ideales para el estudio de la poesía del 8.º siglo. No es sorpresivo pensar entonces, que su traducción fuese poco precisa."​ El Man'yōshū ha sido aceptado dentro de la Serie de Traducciones Japonesas de la Unesco.​ (es)
  • Le Man'yōshū (万葉集, littéralement Recueil de dix mille feuilles) est la première anthologie de waka, poésie japonaise datée des environs de 760. (fr)
  • The Man'yōshū (万葉集, literally "Collection of Ten Thousand Leaves", Japanese pronunciation: [maɰ̃joꜜːɕɯː]) is the oldest extant collection of Japanese waka (poetry in Classical Japanese), compiled sometime after AD 759 during the Nara period. The anthology is one of the most revered of Japan's poetic compilations. The compiler, or the last in a series of compilers, is today widely believed to be Ōtomo no Yakamochi, although numerous other theories have been proposed. The chronologically last datable poem in the collection is from AD 759 (No. 4516). It contains many poems from a much earlier period, with the bulk of the collection representing the period between AD 600 and 759. The precise significance of the title is not known with certainty. The Man'yōshū contains 20 volumes and more than 4,500 waka poems, and is divided into three genres: Zoka, songs at banquets and trips; Somonka, songs about love between men and women; and Banka songs to mourn the death of people. These songs were written by people of various statuses, such as the Emperor, aristocrats, junior officials, Sakimori soldiers (Sakimori songs), street performers, peasants, and Togoku folk songs (Eastern songs). There are more than 2,100 waka poems by unknown authors. The collection is divided into 20 parts or books; this number was followed in most later collections. The collection contains 265 chōka (long poems), 4,207 tanka (short poems), one an-renga (short connecting poem), one bussokusekika (a poem in the form 5-7-5-7-7-7; named for the poems inscribed on the Buddha's footprints at Yakushi-ji in Nara), four kanshi (Chinese poems), and 22 Chinese prose passages. Unlike later collections, such as the Kokin Wakashū, there is no preface. The Man'yōshū is widely regarded as being a particularly unique Japanese work, though its poems and passages did not differ starkly from its contemporaneous (for Yakamochi's time) scholarly standard of Chinese literature and poetics; many entries of the Man'yōshū have a continental tone, earlier poems having Confucian or Taoist themes and later poems reflecting on Buddhist teachings. However, the Man'yōshū is considered singular, even in comparison with later works, in choosing primarily Ancient Japanese themes, extolling Shintō virtues of forthrightness (真, makoto) and virility (masuraoburi). In addition, the language of many entries of the Man'yōshū exerts a powerful sentimental appeal to readers: [T]his early collection has something of the freshness of dawn [...] There are irregularities not tolerated later, such as hypometric lines; there are evocative place names and makurakotoba; and there are evocative exclamations such as kamo, whose appeal is genuine even if incommunicable. In other words, the collection contains the appeal of an art at its pristine source with a romantic sense of venerable age and therefore of an ideal order since lost. The compilation of the Man'yōshū also preserves the names of earlier Japanese poetic compilations, these being the Ruijū Karin (類聚歌林, Forest of Classified Verses), several texts called the (古歌集, Collections of Antique Poems), as well as at least four family or individual anthologies known as kashū (家集) belonging to Hitomaro, Kanamura, Mushimaro and Sakimaro. (en)
  • Manyōshū (万葉集 Man-yōshū atau Man'yōshū) adalah antologi puisi tertua di Jepang dari paruh kedua abad ke-7 hingga paruh kedua abad ke-8. Buku ini terdiri dari 20 volume, dan hingga kini salinannya masih dapat dibaca. Isinya adalah waka yang ditulis oleh berbagai kalangan, mulai dari kaisar Jepang, bangsawan istana, hingga pegawai pemerintah, dan prajurit di garis depan Kyushu. Keseluruhan syair yang dikumpulkan berjumlah lebih dari 4.500 syair. Penyusunan diperkirakan selesai pada tahun 759. Manyōshū ditulis dalam aksara kanji untuk melambangkan bunyi dan arti bahasa Jepang. Sepintas lalu, naskah Manyōshū terlihat seperti ditulis dalam bahasa Tionghoa Klasik. Sistem penulisan yang dipakai dalam Manyōshū disebut manyōgana. Ketika buku ini disusun, aksara kana belum diciptakan di Jepang. Aksara kanji diambil dari bahasa Tionghoa untuk melambangkan bunyi bahasa Jepang. (in)
  • 만엽집(일본어: 万 (まん)葉 (よう)集 (しゅう) 만요슈[*])는 7세기 후반에서 8세기 후반에 걸쳐서 만들어진 책이며, 일본에 현존하는 고대 일본의 (歌集)이다. 일본어의 한자가 신자체화 되기 전에 쓰인 책이기 때문에 원래 표기는 '萬葉集'이지만, 신자체화 뒤로는 '万葉集'라고 쓰고 있다. 이 책의 성립은 759년 이전이라고 볼 수 있으며, 일본 천황, 귀족부터 잘 알려지지 않은 신분의 사람까지, 여러 신분의 사람들의 이야기를 읊은 노래를 4500개 이상 모은 것이다. 나라 시대의 한국에서 전래된 문화 유행기의 일본의 전통적 예술작품이다. 구성·가제(歌題)·가형(歌形) 등에 한반도와 대륙 문화사상의 영향이 보인다. (ko)
  • 「万葉集」(まんようしゅう、まんにょうしゅう、萬葉集)は、奈良時代末期に成立したとみられる日本に現存する最古の和歌集である。 (ja)
  • De “Manyōshū” (万葉集, Manyōshū, te vertalen als “Verzameling van tienduizend bladeren”) is de oudste collectie van Japanse gedichten in de Japanse geschiedenis. De bloemlezing is gecompileerd rond het jaar 759 tijdens de Nara periode. Het is ook de enige Japanse bloemlezing die een verzameling is van poëtische vruchten van het hele volk, omdat de kloof die later de aristocratie van het gewone volk scheidde, nog niet zo groot was.De titel kan echter ook geïnterpreteerd worden als “Verzameling van tienduizend tijdperken”. (nl)
  • Man’yōshū (jap. 万葉集; dosł. Dziesięć tysięcy liści) – najstarsza zachowana do naszych czasów antologia poezji japońskiej. Podzielona jest na dwadzieścia nietytułowanych ksiąg, a zawiera ponad 4500 wierszy autorstwa ok. 700 poetów. Skompilowana została jako przedsięwzięcie prywatne ok. 780 roku przez poetę Ōtomo no Yakamochi, zapewne przy udziale współpracowników. (pl)
  • Man'yōshū (万葉集? - Raccolta di diecimila foglie) è la più antica collezione di poesie di waka in giapponese giunta fino a noi. Una replica di una poesia del Man'yōshū n. 8, di Fu compilata molto probabilmente intorno alla seconda metà dell'VIII secolo, durante il periodo Nara, è formato da 4496 componimenti (4172 tanka, 262 chōka (長歌?) e 62 sedōka (旋頭歌?)) scritti tra la seconda metà del V e la metà dell'VIII secolo, anche se per la maggior parte dei poemi la data di composizione si deve collocare tra la seconda metà del VII e la prima metà dell'VIII. Le poesie possono essere classificate, per argomento, in tre grandi categorie: (miscellanee) che trattano di cerimonie, viaggi, banchetti e leggende; (poesie d'amore), dove si parla dell'amore tra uomo e donna, e, in alcune anche dei sentimenti del poeta per i figli, o per fratelli e sorelle; e banka (elegie). I circa cinquecento autori (di cui settanta sono donne) appartengono a tutti i ceti sociali: membri della famiglia imperiale, contadini, soldati, artigiani e monaci. Gli autori più famosi del Man'yōshū sono: Kakinomoto no Hitomaro, Yamabe no Akahito, , e Ōtomo no Yakamochi. Tra le donne troviamo: la , , . (it)
  • Manyoshu (japanska: 万葉集,?, man'yōshū) är en stort upplagd japansk diktantologi av waka färdigställd år 760. Den är den tidiga japanska litteraturens förnämsta antologi och det första verk som är skrivet på japanska med de kinesiska skrivtecknen, kanji, enbart använda fonetiskt, så kallad . Ōtomo no Yakamochi och Kakinomoto no Hitomaro som året innan bidragit med dess sista waka-poem, anses även vara den som redigerat och sammanställt huvuddelen av verket. Detta omfattar 20 band med trehundra års dikter från 561 poeter, varav 70 är kvinnliga. (sv)
  • Man'yōshū (万葉集 man'yōshū?, "Coleção das Dez Mil Folhas") é a mais antiga coleção da poesia japonesa, compilada em torno de 759 d.C., durante o período Nara. Seções desta coleção estão preservadas na biblioteca da Universidade Colúmbia. A antologia é uma das mais reverenciadas dentre as compilações poéticas japonesas. Acredita-se que o compilador seja Ōtomo no Yakamochi , apesar de inúmeras outras teorias terem sido propostas. A coletânea contém poemas de 347 a 759 d.C, a maioria deles representando o período posterior a 600.A coletânea é dividida em vinte partes ou livros; este número se manteve na maior parte das coletâneas posteriores. A coletânea contém 265 (長歌 poemas longos?), 4.207 tankas (短歌 poemas curtos?), um tan-renga (短連歌 curto poema conectivo?), um (仏足石歌 ?) (poemas sobre os caminhos de Buda no Yakushi-ji em Nara, quatro (poemas chineses), e 22 passagens de prosa chinesa. Diferentemente de outras coletâneas, como a Kokin Wakashū, não há prefácio. Esta é a primeira grande coleção de poesia nativa do Japão, e foi escrita em caracteres chineses, no final do século VIII. (pt)
  • Манъёсю (яп. 万葉集 Манъё:сю:, «Собрание мириад листьев») — старейшая и наиболее почитаемая антология , составленная в период Нара. Составителем антологии или, по крайней мере, автором последней серии песен считается Отомо-но Якамоти, стихи которого датируются 759 годом. «Манъёсю» также содержит стихи анонимных поэтов более ранних эпох, но большая часть сборника представляет период с 600 до 759 года. Сборник поделён на 20 частей или книг, по примеру китайских поэтических сборников того времени. Однако в отличие от более поздних коллекций стихов, «Манъёсю» не разбита на темы, а стихи сборника не размещены в хронологическом порядке. Сборник содержит 265 тёка (長歌, «длинных песен-стихов») 4207 танка (短歌, «коротких песен-стихов»), одну танрэнга (短連歌, «короткую связующую песню-стих»), одну буссокусэкика ( 仏足石歌, (или 仏足跡歌) , стихи на отпечатке ноги Будды в храме Якуси-дзи в Нара), 4 канси (漢詩, «китайские стихи») и 22 китайских прозаических пассажа. Также, в отличие от более поздних сборников, «Манъёсю» не содержит предисловия. «Манъёсю» является первым сборником в японском стиле. Это не означает, что песни и стихи сборника сильно отличаются от китайских аналогов, которые в то время были стандартами для поэтов и литераторов. Множество песен «Манъёсю» написаны на темы конфуцианства, даосизма, а позже даже буддизма. Тем не менее основная тематика сборника связана со страной Ямато и синтоистскими ценностями, такими как искренность (真, макото) и храбрость (丈夫振り, масураобури). Написан сборник не на классическом китайском вэньяне, а на старояпонском языке письмом манъёгана, ранней японской письменности, в которой японские слова записывались схожими по звучанию китайскими иероглифами. Стихи «Манъёсю» обычно подразделяют на четыре периода. Сочинения первого периода датируются отрезком исторического времени от правления императора Юряку (456—479) до (645). Второй период представлен творчеством Какиномото-но Хитомаро, известного поэта VII столетия. Третий период датируется 700—730 годами и включает в себя стихи таких поэтов как Ямабэ-но Акахито, Отомо-но Табито, Такахаси Мусимаро и Яманоуэ-но Окура. Последний период — это стихи поэта Отомо-но Якамоти 730—760 годов, который не только сочинил последнюю серию стихов, но также отредактировал часть древних стихов сборника. Кроме литературных заслуг сборника, «Манъёсю» повлияла своим стилем и языком написания на формирование современных систем записи, состоящих из упрощенных форм (хирагана) и фрагментов (катакана) манъёганы. (ru)
  • 《萬葉集》(日语:/万葉集/まんようしゅう、まんにょうしゅう)是現存最早的日語詩歌(和歌)總集,收錄由四世紀至八世紀中4500多首長歌、短歌,共計二十卷,於八世紀後半編輯完成,按內容分為雜歌、相聞、挽歌等。编者,或者说诸位编者中的最后一位,今日一般认为是大伴家持,也有许多其他理论。《万叶集》的最晚一首和歌写于759年(4516首),大部分和歌写于7世纪至8世纪初。完本中,被推定为镰仓时代后期的西本願寺本《万叶集》是最古老的。 《万叶集》的编写还保留了早期日本诗歌总集的名称,如《》;有几篇据称来自《》;还有一些来自家族或个人的收藏,被称作《》。 (zh)
  • Манйосю (яп. 万葉集, манйосю, «Збірка десяти тисяч листків») — найдавніша і найшанованіша пам'ятка японської поезії, яка була складена у період Нара. Має також назву «Збірка міріад листків». Укладачем або принаймні автором останньої серії віршів вважається Отомо но Якамоті, вірші якого датуються 759 роком. «Манйосю» містить вірші та пісні більш ранніх епох анонімних поетів, але переважна частина збірки представляє період від 600 по 759 роки. (uk)
dbo:thumbnail
dbo:wikiPageExternalLink
dbo:wikiPageID
  • 20595 (xsd:integer)
dbo:wikiPageLength
  • 27928 (xsd:nonNegativeInteger)
dbo:wikiPageRevisionID
  • 1123878781 (xsd:integer)
dbo:wikiPageWikiLink
dbp:1a
  • 1999 (xsd:integer)
  • Keene (en)
  • Hisamatsu (en)
dbp:1p
  • 16 (xsd:integer)
  • 17 (xsd:integer)
  • 89 (xsd:integer)
  • 119 (xsd:integer)
  • 146 (xsd:integer)
dbp:1pp
  • 16 (xsd:integer)
  • 92 (xsd:integer)
  • 102 (xsd:integer)
  • 118 (xsd:integer)
  • 123 (xsd:integer)
  • 127 (xsd:integer)
  • 128 (xsd:integer)
  • 130 (xsd:integer)
  • 138 (xsd:integer)
  • 146 (xsd:integer)
dbp:1y
  • 1973 (xsd:integer)
dbp:wikiPageUsesTemplate
dct:subject
gold:hypernym
rdf:type
rdfs:comment
  • مان يوشو (万葉集) هو أقدم وأهم كتابات الشعر في الأدب الياباني ومعناها «كتاب العشرة آلاف ورقة» وهو عشرون مجلداً، جمع فيها ناشران للكتاب أربعة آلاف وخمسمائة قصيدة، نظمها الشعراء خلال الأربعة القرون السالفة، وفيها تجد على الأخص شعر «» وشعر «»، وهما الشاعران الرئيسيان اللذان ازدهر فيها الشعر في فترة نارا ومطلع ، ومن شعر «هيتومارو» هذه الأسطر الموجزة التالية التي كتبها يرثي بها حبيبته حين ماتت وتصاعد الدخان من جثمانها المحترق إلى شعاب التلال: أواه؟ أهذه السحابة هي حبيبتي؟ هذه السحابة التي تجوب في الوهد العميق الذي يتخلل جبل هاتسوزو المنعزل؟. (ar)
  • Le Man'yōshū (万葉集, littéralement Recueil de dix mille feuilles) est la première anthologie de waka, poésie japonaise datée des environs de 760. (fr)
  • 만엽집(일본어: 万 (まん)葉 (よう)集 (しゅう) 만요슈[*])는 7세기 후반에서 8세기 후반에 걸쳐서 만들어진 책이며, 일본에 현존하는 고대 일본의 (歌集)이다. 일본어의 한자가 신자체화 되기 전에 쓰인 책이기 때문에 원래 표기는 '萬葉集'이지만, 신자체화 뒤로는 '万葉集'라고 쓰고 있다. 이 책의 성립은 759년 이전이라고 볼 수 있으며, 일본 천황, 귀족부터 잘 알려지지 않은 신분의 사람까지, 여러 신분의 사람들의 이야기를 읊은 노래를 4500개 이상 모은 것이다. 나라 시대의 한국에서 전래된 문화 유행기의 일본의 전통적 예술작품이다. 구성·가제(歌題)·가형(歌形) 등에 한반도와 대륙 문화사상의 영향이 보인다. (ko)
  • 「万葉集」(まんようしゅう、まんにょうしゅう、萬葉集)は、奈良時代末期に成立したとみられる日本に現存する最古の和歌集である。 (ja)
  • De “Manyōshū” (万葉集, Manyōshū, te vertalen als “Verzameling van tienduizend bladeren”) is de oudste collectie van Japanse gedichten in de Japanse geschiedenis. De bloemlezing is gecompileerd rond het jaar 759 tijdens de Nara periode. Het is ook de enige Japanse bloemlezing die een verzameling is van poëtische vruchten van het hele volk, omdat de kloof die later de aristocratie van het gewone volk scheidde, nog niet zo groot was.De titel kan echter ook geïnterpreteerd worden als “Verzameling van tienduizend tijdperken”. (nl)
  • Man’yōshū (jap. 万葉集; dosł. Dziesięć tysięcy liści) – najstarsza zachowana do naszych czasów antologia poezji japońskiej. Podzielona jest na dwadzieścia nietytułowanych ksiąg, a zawiera ponad 4500 wierszy autorstwa ok. 700 poetów. Skompilowana została jako przedsięwzięcie prywatne ok. 780 roku przez poetę Ōtomo no Yakamochi, zapewne przy udziale współpracowników. (pl)
  • Manyoshu (japanska: 万葉集,?, man'yōshū) är en stort upplagd japansk diktantologi av waka färdigställd år 760. Den är den tidiga japanska litteraturens förnämsta antologi och det första verk som är skrivet på japanska med de kinesiska skrivtecknen, kanji, enbart använda fonetiskt, så kallad . Ōtomo no Yakamochi och Kakinomoto no Hitomaro som året innan bidragit med dess sista waka-poem, anses även vara den som redigerat och sammanställt huvuddelen av verket. Detta omfattar 20 band med trehundra års dikter från 561 poeter, varav 70 är kvinnliga. (sv)
  • 《萬葉集》(日语:/万葉集/まんようしゅう、まんにょうしゅう)是現存最早的日語詩歌(和歌)總集,收錄由四世紀至八世紀中4500多首長歌、短歌,共計二十卷,於八世紀後半編輯完成,按內容分為雜歌、相聞、挽歌等。编者,或者说诸位编者中的最后一位,今日一般认为是大伴家持,也有许多其他理论。《万叶集》的最晚一首和歌写于759年(4516首),大部分和歌写于7世纪至8世纪初。完本中,被推定为镰仓时代后期的西本願寺本《万叶集》是最古老的。 《万叶集》的编写还保留了早期日本诗歌总集的名称,如《》;有几篇据称来自《》;还有一些来自家族或个人的收藏,被称作《》。 (zh)
  • Манйосю (яп. 万葉集, манйосю, «Збірка десяти тисяч листків») — найдавніша і найшанованіша пам'ятка японської поезії, яка була складена у період Нара. Має також назву «Збірка міріад листків». Укладачем або принаймні автором останньої серії віршів вважається Отомо но Якамоті, вірші якого датуються 759 роком. «Манйосю» містить вірші та пісні більш ранніх епох анонімних поетів, але переважна частина збірки представляє період від 600 по 759 роки. (uk)
  • Man'yōshū (万葉集 literalment: Col·lecció de deu mil fulles) és la col·lecció de yamato-uta, poesia japonesa més antiga existent i de més rellevància històrica, compilada durant el període Nara, i inicis del període Heian. El compilador, o l'últim d'una sèrie d'ells, es creu va ser Ōtomo no Yakamochi, i l'últim poema registrat en la col·lecció data de l'any 759. La col·lecció conté diversos poemes de més antiguitat, sent en la seva majoria anònims o erròniament atribuïts a altres autors de major fama. Però un gran cabal del mencionat poemari representa el període entre els anys 600 i 759. (ca)
  • Manjóšú (v kandži 万葉集, správně Man'jóšú; Sbírka bezpočtu listů nebo též Sbírka četných generací) je soubor více než 4500 japonských básní od 561 autorů (z toho je 70 žen). Za nejstarší části sbírky jsou považovány milostné verše šestnáctého japonského císaře Nintokua (vládl 313 až 399). Editorské práce na sbírce pak dokončil roku 760 vzdělaný dvořan (asi 718 až 785). Jeho text se však nedochoval, nejstarší zachované opisy sbírky pocházejí z období Heian (794 až 1185). Do češtiny celou sbírku přeložil Antonín Líman. Kromě toho byla zatím sbírka Manjóšú kompletně přeložena jen do francouzštiny. (cs)
  • Das Man’yōshū (japanisch 萬葉集 bzw. 万葉集, in Umschrift auch Manioschu, dt. „Sammlung der zehntausend Blätter“) ist die erste große japanische Gedichtanthologie. Es handelt sich um eine Sammlung von 4.496 Waka-Gedichten, die unter anderem den und den (類聚歌林) enthält. Das Man’yōshū nimmt in der vorklassischen Literatur Japans (Nara-Periode) eine besondere Stellung ein. Es wurde um 759 und im Unterschied zu allen nachfolgenden Sammlungen der Heian-Zeit nicht auf kaiserlichen Geheiß, sondern von privater Hand, vornehmlich von dem Dichter Ōtomo no Yakamochi nach chinesischem Vorbild, kompiliert. Der von ihm mehr oder minder zufällig angelegte Umfang von 20 Bänden diente den folgenden kaiserlichen Gedichtsammlungen als Vorbild. (de)
  • Man'joŝu (万葉集 Man'jo:ŝu:?) - la plej malnova kaj estimata antologio de la , kompilita en Nara-epoko. Alia nomo estas "La kolekto de dek mil folioj". Oni opinias, ke la kolektanto de la antologio (aŭ almenaŭ de la lasta serio) estis Ōtomo-no Jakamoĉi, kies versoj datiĝas je 759 jaro. "Man'joŝuo" ankaŭ enhavas versojn de anonimaj poetoj de pli fruaj epokoj, sed la plej granda parto de la kolekto prezentas periodon de 600 antaŭ 759 jaroj. (eo)
  • Manyōshū (万葉集 man'yōshū?, lit. Colección de la miríada de hojas) es la colección de waka, poesía japonesa más antigua existente y de más relevancia histórica, compilada durante el período Nara, e inicios del período Heian. El compilador, o el último de una serie de ellos, se cree fue Ōtomo no Yakamochi, y el último poema registrado en la colección data del año 759. La colección contiene varios poemas de más antigüedad, siendo en su mayoría anónimos o erróneamente atribuidos a otros autores de mayor fama. Pero un gran caudal de dicho poemario representa al período entre los años 600 y 759. (es)
  • The Man'yōshū (万葉集, literally "Collection of Ten Thousand Leaves", Japanese pronunciation: [maɰ̃joꜜːɕɯː]) is the oldest extant collection of Japanese waka (poetry in Classical Japanese), compiled sometime after AD 759 during the Nara period. The anthology is one of the most revered of Japan's poetic compilations. The compiler, or the last in a series of compilers, is today widely believed to be Ōtomo no Yakamochi, although numerous other theories have been proposed. The chronologically last datable poem in the collection is from AD 759 (No. 4516). It contains many poems from a much earlier period, with the bulk of the collection representing the period between AD 600 and 759. The precise significance of the title is not known with certainty. (en)
  • Manyōshū (万葉集 Man-yōshū atau Man'yōshū) adalah antologi puisi tertua di Jepang dari paruh kedua abad ke-7 hingga paruh kedua abad ke-8. Buku ini terdiri dari 20 volume, dan hingga kini salinannya masih dapat dibaca. Isinya adalah waka yang ditulis oleh berbagai kalangan, mulai dari kaisar Jepang, bangsawan istana, hingga pegawai pemerintah, dan prajurit di garis depan Kyushu. Keseluruhan syair yang dikumpulkan berjumlah lebih dari 4.500 syair. Penyusunan diperkirakan selesai pada tahun 759. (in)
  • Man'yōshū (万葉集? - Raccolta di diecimila foglie) è la più antica collezione di poesie di waka in giapponese giunta fino a noi. Una replica di una poesia del Man'yōshū n. 8, di Fu compilata molto probabilmente intorno alla seconda metà dell'VIII secolo, durante il periodo Nara, è formato da 4496 componimenti (4172 tanka, 262 chōka (長歌?) e 62 sedōka (旋頭歌?)) scritti tra la seconda metà del V e la metà dell'VIII secolo, anche se per la maggior parte dei poemi la data di composizione si deve collocare tra la seconda metà del VII e la prima metà dell'VIII. (it)
  • Man'yōshū (万葉集 man'yōshū?, "Coleção das Dez Mil Folhas") é a mais antiga coleção da poesia japonesa, compilada em torno de 759 d.C., durante o período Nara. Seções desta coleção estão preservadas na biblioteca da Universidade Colúmbia. A antologia é uma das mais reverenciadas dentre as compilações poéticas japonesas. Acredita-se que o compilador seja Ōtomo no Yakamochi , apesar de inúmeras outras teorias terem sido propostas. A coletânea contém poemas de 347 a 759 d.C, a maioria deles representando o período posterior a 600.A coletânea é dividida em vinte partes ou livros; este número se manteve na maior parte das coletâneas posteriores. A coletânea contém 265 (長歌 poemas longos?), 4.207 tankas (短歌 poemas curtos?), um tan-renga (短連歌 curto poema conectivo?), um (仏足石歌 ?) (poemas sobre os ca (pt)
  • Манъёсю (яп. 万葉集 Манъё:сю:, «Собрание мириад листьев») — старейшая и наиболее почитаемая антология , составленная в период Нара. Составителем антологии или, по крайней мере, автором последней серии песен считается Отомо-но Якамоти, стихи которого датируются 759 годом. «Манъёсю» также содержит стихи анонимных поэтов более ранних эпох, но большая часть сборника представляет период с 600 до 759 года. (ru)
rdfs:label
  • Man'yōshū (en)
  • مان يوشو (ar)
  • Man'yōshū (ca)
  • Manjóšú (cs)
  • Man’yōshū (de)
  • Man'joŝu (eo)
  • Man'yōshū (es)
  • Manyōshū (in)
  • Man'yōshū (fr)
  • Man'yōshū (it)
  • 만엽집 (ko)
  • 万葉集 (ja)
  • Manyoshu (nl)
  • Man’yōshū (pl)
  • Man'yōshū (pt)
  • Manyoshu (sv)
  • Манъёсю (ru)
  • Манйосю (uk)
  • 萬葉集 (zh)
owl:sameAs
prov:wasDerivedFrom
foaf:depiction
foaf:isPrimaryTopicOf
is dbo:knownFor of
is dbo:wikiPageRedirects of
is dbo:wikiPageWikiLink of
is dbp:sources of
is rdfs:seeAlso of
is foaf:primaryTopic of
Powered by OpenLink Virtuoso    This material is Open Knowledge     W3C Semantic Web Technology     This material is Open Knowledge    Valid XHTML + RDFa
This content was extracted from Wikipedia and is licensed under the Creative Commons Attribution-ShareAlike 3.0 Unported License